quinta-feira, 2 de julho de 2020

O Plano de Reinado Democrático no Brasil The Plan of Kingdom Democratic in Brazil


O Plano de Reinado

Democrático no BrasilThe Plan of Kingdom Democratic in Brazil

Eu sou Jean Pereira Silva descendente de (2.0) duas genealogias de reis, a genealogia de reis de Portugal, que são Dom Pedro I e Dom Pedro Segundo, e da genealogia de Jesus que são os Silva, estou conseguindo apoio e aliança com países como: Rússia, Inglaterra e outros países para apoiar a Monarquia no Brasil em sistema democrático, mas sem política, mas para isso as pessoas tem que aceitarem esse plano de reinado para formular um abaixo assinado internacional.



Tudo que Eu prometer eu cumpro, tudo que está escrito abaixo é LEI.

Temos projetos ecológicos, prontos e protocolados para estabelecer no Brasil, e deixar a natureza em paz, todos os ribeiros (rios) serão devolvidos os trajetos naturais deles novamente.

Alguns países irão enviar as tropas de batalha deles para o Brasil para que o sistema de reinado democrático aconteça.

Tens uma escolha: Sistema de Reinado Democrático? ou Governo Político?
          Hierarquia
Supremo Rei; Rainha
Reis; Rainhas
Príncipes; Princesas
Governador; Primeira
Dama
Juízes; Juízas
Hierarquia Evangélica

Hierarchy
Supreme King; Queen
Kings; Queen
Prince; Princess
Government; First Dame
Judge-men; Judge-women
Hierarchy Gospel

1º-LEI de direito a vida de ir e retornar

A partir do momento que uma criança nascer ele e ela receberá (1.0) um salário de (2.500,00) Dois mil e Quinhentos reais por mês, de direito a vida para poder ir e retornar, e poder sustentar-se e manter-se, para poder estudar, comprar medicamentos e etc., e para que a mãe possa zelar pelos philhos e philhas. Este salário será desde o dia do nascimento até o dia da morte.

1º Law of right the life and to go and to return

The leave of moment what one child to born he and she receive (1.0) one salary of (2.500,00) two thousand and fifty hundred for months, of right the life for to can to go to return, and to can sustain-if, for to can to study, buy medicaments and etc., and for what the mother can to zeal for child-men and child-women. This salary will be since the day of born until the day of death.

2º-Impostos

Todos os impostos serão isentos, só haverá (1.0) um imposto que será o Dízimo (10%) dez por cento, relacionado ao dinheiro, e as primícias relacionado as produções agrícolas, (plantações e animais).

2º-Taxs

All the taxs will be exempt (free), only there to be (1.0) tax what will be the Tithe (10%) ten per cent related at money, and the primes related the productions agricultural, (plants, and  animals).

3º-LEI Trabalhista

A cada (3.0) três meses de trabalho o trabalhador e a trabalhadora serão indenizados e indenizadas e terão (1.0) um mês de férias.

3º-Law of work

The each (3.0) three months of word the worker-man and the worker-woman will be softened-man and softened-woman and will have (1.0) one month vocations.

4º-Tempo

O calendário será substituído pelo anuário Real que são de (9.0) nove dias por semana e (1.0) um mês terá (36) trinta e seis dias.

4º- Time

The calendar will be substituted in the yearbook Real what are of (9.0) none days for week and (1.0) one will haver (36) thirty sex days.

5º-Tabelamento de preços

Todos os preços das mercadorias, produtos, propriedades, itens, utensílios e etc., serão tabelados e vendidos pelos mesmos preços dentro do Brasil inteiro.

5º-Table of prices

All the prices of merchandises, products, properties, item, utensils and etc., will be tabled and sell in the same prices within of Brazil integer.

6º-Saúde

Todos os hospitais serão do Reino, sendo que os particulares trabalharão e receberão do Reino.

Todos os trabalhadores do setor hospitalar incluindo médicos, medicas, cirurgião, cirurgiãs, enfermeiros, enfermeiras serão do próprio reino de nascimento, e serão pagos pelo reino.

6º-Health

All the hospital will be of Kingdom, being what the particular (private) will work and will receive of Kingdom.

All the workers of sector pertaining to a hospital include, medicals-men, medicals-women, surgeon-men, surgeon-women, nurse-men, nurse-women will be of proper kingdom of born, and will be payments in the kingdom.

7º-Educação

Todas as escolas do primário até o magistrado serão pagas pelo Reinado.

7º-Education

All the school the primary until the magistrate will be payed in the Kingdom.

8º-Economia

Todas as pessoas serão isentas de taxa Selic, juros e inflação e etc.

8º-Economy

All the people will be exempt of charge Selic, interest and inflation and etc.

9º-Energia

Todas as pessoas serão isentas das contas de energia mensais, mas terão que pagar para o Reinado pela instalação que será realizada por (1.0) uma equipe de engenheiros, técnicos e eletricistas.

9º-Energy

All the peoples will be exempt of counts of energy months, but will have what to pay for the kingdom in the installation what will be realized for (1.0) one team of engineers, technicians and electricals.

10º-Água

Todas as pessoas serão isentas das contas de água, sendo que pagarão pela instalação, mas quando consumir a água com irresponsabilidade pagará multa, e será sujeito a corte.

E as pessoas assinarão o termo de responsabilidade pelo uso correto da água potável.

10º- Water

All the peoples will be exempts of counts of water, will be what will pay in the instalation, but when consumer the water with irresponsibility  will pay fine, and will be subject the cut.

And the peoples will sign the term of responsibility  in the use of water potable.

11º-Habitação

Os pais de famílias ganharão terrenos para construírem, ou podem comprar pelas empresas construtoras as residências e pagarem por um preço tabelado.

11º-Habitation

The fathers of Families will win terrains for will construct, or to can buy in the companies constructs the residencies and will pay per a list price.

12º-Empresa Monetária (Moeda)

A empresa monetária será do Reinado que ira administrar.

12º-Company monetary (Coin)
The Company monetary will be of Kingdom what will go administer.

13º-Agências Bancárias

O reinado terá a própria agência bancária para movimentar a economia.

13º-Agency Bankings

The kingdom will have the proper agency Banking for to movement the economy.

14º-Agricultura

Tudo que é produzido no Brasil será para sustentar os brasileiros e as brasileiras, e os estrangeiros, e estrangeiras que estiverem aqui, e o que sobrar da produção será para importação.

14º-Agriculture

All what is maker in Brazil will be for to sustain the Brazilians-men and the Brazilians-women, and the foreigner-men, foreigner-women what  are here, and the what to surplus of production will be for importation.

15º-Mercado Global (Comércio)

As importações serão de apenas as matérias primas, todos os produtos serão industrializados pelo próprio reino para produzir trabalho, emprego e dinheiro.

15º-Market Global (Commerce)

The importations will be of only the matters cousins, all the products will be industrialized in the proper kingdom for to produce work, job and money.

16º- Segurança, patrimonial, privada e etc.

Toda segurança será realizada pela guarda real que terá a tropa esquadrão de elite delta, guarda, núcleos investigativos, guarda de investigação e etc.;

A cada (3.0) três meses todas as pessoas que trabalharem para a guarda real irão tirarem (1.0) um mês de férias, para alavancar, os restaurantes, hotéis, supermercados, áreas de lazer, o comércio e etc.; toda a justiça que trabalha para o governo irá trabalhar para o sistema de reinado democrático.

sexta-feira, 27 de dezembro de 2019

Curso de Inglês Básico no Hot Mart, Course of English Basic in Hot Mart

Curso exclusivo de Inglês Básico um no Hot Mart é só clicar no link

As pessoas que quiserem afiliar-se para vender também click no link


 Curso de Inglês Básico um no Hot Mart





https://hotm.art/p8mYGE12

quarta-feira, 27 de fevereiro de 2019

Livros no Amazon Livro O início 1ª5 português



Links dos livros no amazon.com.br do Escritor Jean Cavalcante

Compre seu Livro

Coleção exclusiva da Bíblia Real

E mais livros científicos

Livro O início 1ª5 português no amazon 

click no link Livro O início 1a5 cientifico no Amazon

O preço e o pedido de venda está no Amazon.com.br

Coleção de livros do Escritor Jean Cavalcante

Coleção de livros do Escritor Jean Cavalcante :  click here  Click here to amazon.com

sábado, 26 de janeiro de 2019

Book John Peter Boanerges / Livro João Pedro Boanerges

Novo Testamento Bíblia antiga
New Testament Bible old

Livro de João Pedro Boanerges
•1ºAssunto 1ª Estrophes

João:1º.1ª No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com DEUS, e o Verbo é o philho de DEUS.
João:1º.2ª Ele estava com DEUS desde o principio.
João:1º.3ª Tudo é arquitetado, planejado, projetado e elaborado por Ele.

Book of John Peter Boanerges
•1ºSubject: 1ª Strophes

John:1º.1ª In beginning was the verb, is the verb is the son of GOD.
John:1º.2ª He was with GOD since the beginning.
John:1º.3ª All is architected, planned, and elaborate for He.
Novo Testamento Santa Bíblia Real
New Testament Holy Bible Real
Livro de João Pedro Boanerges
João:1º.1ª Desde o princípio Senhor Jesus era (1.0) um anjo iluminado, e Ele estava no SANTO CÉU com SENHOR Jeová, Ele nasceu aqui na elipse do globo therrestre como ser humano; Resumo: Anjo, ser humano e Santo Philho de nosso SENHOR Jeová;
João:1º.2ª Ele é o Santo Philho de nosso SENHOR Jeová;
João:1º.3ª Ele arquitetou, planejou, projetou e ediphicou a elipse do globo therrestre, o sol, o globo do Éden e tudo que está dentro e phora dele junto com SENHOR Jeová e o Santo Preceptor;
Book of John Peter Boanerges
   John:1º.1ª Since the beginning Lord Jesus was (1.0) one Angel iluminate, and He was in SAINT SKY with LORD Jehovah, He was born here in ellipsis of globe terrestrial how be human; Resume: Angel, be human and Saint Son of our LORD Jehovah;
John:1º.2ª He is the Saint Son of our LORD Jehovah;
John:1º.3ª He architected, was plan, projected and deified the ellipsis of globe terrestrial, the sun, the globe Eden and all what to be within and out his together with LORD Jehovah and the Saint Preceptor;
 

sábado, 19 de janeiro de 2019

The Saint LAW of our LORD Jehovah about ideologies, philosophies, doctrine and etc. (1.311-197) A Santa LEI do nosso SENHOR Jeová sobre Ideologias, Philosophias, doutrinas e etc. (1.311-197)

A Santa LEI do nosso SENHOR Jeová sobre Ideologias, Philosophias, doutrinas e etc. (1.311-197)

The Saint LAW of our LORD Jehovah about ideologies, philosophies, doctrine and etc. (1.311-197)

        15º Assn.: 1ª-4ª Estr.: Levítico

          15º Subeject: 1ª-4ª Estr.: Leviticus

Leví.:15º.1ª É proibido philosophias, doutrinas, leis apócriphas, ideologias, teorias, enganações e qualquer maneira de manipular e induzir as pessoas;

Levi.:15º.1ª Is prohibited philosophies, doctrines, laws apocryphal, ideologies, theories, tricks and any manner of  to manipulate and induce the peoples; 
  
Leví.:15º.2ª É proibido a pratica de hipnose, bruxaria, magia negra e etc.;

Levi.:15º.2ª Is prohibited the practice of hypnosis, witchcraft, magic dark and etc.; 

Leví.:15º.3ª Aquele e aquela que praticar estas ciências do mal e estiver pego será sentenciado e sentenciada a morte por que é macumba;

Levi.:15º.3ª That-man and that-woman what to practice this sciences of devil and to be was get will be sentenced-man the sentenced-woman the death because is witchcraft;

Leví.:15º.4ª É proibido a pratica de indireta, direta, ironia e qualquer maneira phormal e informal de humilhar o próximo e a próxima que sejam inocentes;

Levi.:15º.4ª Is prohibited the practice of indirect, direct, irony and any manner formal and informal of  to humiliate the next-man and the next-woman what be innocents;

Leví.:15º.5ª A sentença será de morte.

Levi.:15º.5ª The sentence will be of death.

The Saint LAW of our LORD Jehovah about that-man and that-woman what utter words vulgar, coarse, crude, blasphemes / A Santa LEI do nosso SENHOR Jeová sobre Aquele e Aquela que Propherem Palavras Chulas, Blasphêmias

A Santa LEI do nosso SENHOR Jeová sobre Aquele e Aquela que Propherem Palavras Chulas, Blasphêmias
(1.311-117.732)
       The Saint LAW of our LORD Jehovah about  that-man and that-woman what utter words vulgar, coarse, crude, blasphemes
       5º Assn.: 1ª-2ª Estr.: Levítico
       5º Subject: 1ª-2ª Estr.: Leviticus

Leví.:5º.1ª Quando alguma pessoa pecar dentro da nossa sociedade blasfemando e dizendo palavras chulas, seja para si próprio, si própria para o próximo e para a próxima e para alguma pessoa pública, reis, rainhas, príncipes, princesas, governadores, Juízes, Juízas, e a SANTÍSSIMA TRINDADE e etc.;

Levi.:5º.1ª When some people to sin within of our society blaspheming and saying words vulgar, be for self-proper-man, self-proper-woman, for the next-man and for the next-woman and for some people public, kings, queens, princes, princess, governors, judges-men, judges-woman, and the SAINT TRINITY and etc.;

Leví.:5º.2ª A sentença para os blasphemadores e para as blasphemadoras será de morte.

Levi.:5º.2ª The sentence for the blasphemes-men and for blasphemes-women will be of death. 

sábado, 12 de janeiro de 2019

A Santa LEI do nosso SENHOR Jeová sobre o Posseiro, Posseira e o Roubo). (1.311-779) The Saint LAW of our LORD Jehovah about the possessional-man, possessional-woman and the rob (steal). (1.311-779)

Link colletion of books
A Santa LEI do nosso SENHOR Jeová sobre o Posseiro, Posseira e o Roubo). (1.311-779)
The Saint LAW of our LORD Jehovah about the possessional-man, possessional-woman and the rob (steal). (1.311-779)

       10º Assn.: 1ª-5ª Estr.: Levítico
10º Subject: 1ª-5ª Estr.: Leviticus

Leví.:10º.1ª SENHOR Jeová proferiu para Moisés:
Levi.:10º.1ª LORD Jehovah was say for Moses:

Leví.:10º.2ª – Quando alguma pessoa transgredir a Santa LEI do SENHOR Jeová e negar ao próximo e a próxima e não devolver o que estiver na guarda dele e dela, e apossou-se do que é alheio é roubo;
Levi.:10º.2ª – When someone people transgress the Saint LAW of LORD Jehovah and negate the next-man and the next-woman and not give back the what was be in guard his and her, and possession-if of what is alien is rob;

Leví.:10º.3ª E quando alguém achar algo que alguém perdeu, e a pessoa que achou mentir em juramento dissimuladamente;
Levi.:10º.3ª And when someone to find something what someone was lose, and the people what was find to lie in judgment dissimulative; 

Leví.:10º.4ª E a pessoa que é réu e ré irá restituir (7.0) sete vezes mais o preço do produto que estava na própria posse;
Levi.:10º.4ª And the people what is criminal defendant-man and criminal defendant-woman will go to restitute (7.0) seven times more the price of product what was be in proper possession;

Leví.:10º.5ª E quando não estiver o dinheiro para pagar o réu e a ré iram pagar trabalhando na prisão por (7.0) sete anos trabalhando (12:00 hrs a 16:00 hrs) doze a dezesseis horas por dia em trabalho escravo.
Levi.:10º.5ª And when not was be the money for to pay the criminal defendant-man and the criminal defendant-woman will go to pay working in prison for (7.0) seven years working (12:00 hours at 16:00 hours) twelve the sixteen hours for day in work slave.

The Saint LAW of LORD Jehovah about induce the next / A Santa LEI do SENHOR Jeová sobre induzir o próximo

link collection fo books
A Santa LEI do nosso SENHOR Jeová sobre Aquele e sobre Aquela que Induz o Próximo e a Próxima ao Erro. (1.311-119.775)
The Saint LAW of our LORD Jehovah about that-man and that-woman what induce the next-man and the next-woman at error. (1.311-119.775)

       9º Assn.: 1ª-5ª Estr.: Levítico
       9º Subject: 1ª-5ª Estr.: Leviticus

Leví.:9º.1ª SENHOR Jeová disse para Moisés:
Levi.:9º.1ª LORD Jehovah say for Moses:

Leví.:9º.2ª – Ensine todas as Santas Leis para a sociedade;
Levi.:9º.2ª – Teach all the Saints LAWS for the society;

Leví.:9º.3ª – E quando alguém pecar por que phoi ensinado errado e errada;
Levi.:9º.3ª – And when someone sin because was be learning errored-man and errored-woman;

Leví.:9º.4ª Pelo pai e pela mãe e etc., e qualquer pessoa que induziu ele e ela ao erro; A pessoa que pecou sendo induzida será inocentado e inocentada;
Levi.:9º.4ª In the father and mother and etc., and any people what was induce he and she at error; The people what was sin induce will be innocent-man and innocent-woman;
   
Leví.:9º.5ª Mas a pessoa que induziu o próximo e a próxima ao erro será julgado, julgada e sentenciados de acordo com as prevaricações que ele e ela praticaram.
Levi.:9º.5ª But the people what induce the next-man and the next-woman at error will be judged and sentenced of agreement with the prevarications what he and she practicing.

Santa LEI do SENHOR Jeová de proibição de sacrificios e holocaustos / Saint LAW of LORD Jehovah of sacrifices and holocausts

Link Collections of books
A Santa LEI do nosso SENHOR Jeová sobre a Proibição de Sacriphícios e Holocaustos, Matar Pessoas inocentes e sacrificios Animais, Bebês e etc., para Hopherecer a Deuses. (1.311-718.471.284)
The Saint LAW of our LORD Jehovah about the prohibition of sacrifices and holocausts, to kill peoples innocents and sacrifices of animals, babies and etc., for to offer the gods. (1.311-718.471.284)

       11º Assn.: 1ª-5ª Estr.: Levítico
       11º Subject: 1ª-5ª Estr.: Levticus

Leví.:11º.1ª SENHOR Jeová disse para Moisés:
Levi.:11º.1ª LORD Jehovah say for Moses:

Leví.:11º.2ª – Esta Santa LEI do nosso SENHOR Jeová da proibição de sacrifícios e holocausto; O sacrifício é quando matar-se alguém e algum animal; E o holocausto é quando sacrifica alguém e algum animal queimado e queimada vivo e viva;
Levi.:11º.2ª – This is Saint LAW of our LORD Jehovah of prohibition of sacrifices and holocaust; The sacrifice is when kill-if someone and any animal; And the holocaust is when sacrifice some and any animal burnt-masculine and burnt-feminine alive-masculine or alive-feminine;

Leví.:11º.3ª SENHOR Jeová proíbe;
Levi.:11º.3ª LORD Jehovah prohibit;

Leví.:11º.4ª Por que é ritual satânico;
Levi.:11º.4ª Because is ritual satanic;

Leví.:11º.5ª E é sentença de morte.
Levi.:11º.5ª It is sentence of death.